8月 232007
 

暑假忙于准备考研,但也抽时间翻了几页书,比如《法律之门》大概的把关于律师的那几个章节过目了一遍。有一个感觉:老美果然普遍对律师们印象不佳啊,尽管他们有着世界上最多律师。这其中原因也许是出于嫉妒律师挣钱多,也许是厌恶律师们搬弄是非,或者其它什么。担尽管如此,依旧有大把的人类削尖了脑袋企图进入法学院。

《圣经》中就有这样的句子:“你们律师也有祸了,因为你们把难担的担子放在人身上,自己一个指头却不肯动。”也许这是对律师最早的恶评了,不过写《圣经》的时候有律师吗?也许把这些“律师”称为“辩护人”或者其它什么更合适一些。(又翻了翻《法律的故事》,罗马时期出现律师阶层,正是《经》写作的年代)

看到过这么一句话:武装到牙齿的是敌人,武装到指甲的女人,而武装到头发的,则是律师与法官。律师们就是这么一群装备精良的家伙,而武装他们的,或者说让他们真正区别于常人的,就是传说中的Think like a lawyer,这种思维方式。

我们镇上有个年轻人绝顶聪明;
他跳入一片荆棘丛林瞎了眼睛
当他发现自己什么都无法看见,
拼命跳入另一片荆棘丛林使光明重现。

以上也许是对美国法学院教育最形象的隐喻了。法学院的学生在面对刚刚涉足的法律领域时显得一无所知,就像瞎了一样,只有在经过法学院独特的思维训练以后,光明才会再度回到眼前。

我,现在就是一个妄图跳入荆棘堆的傻瓜,只是不知道,国内的荆棘是否会像国外那样锐利。

  2 Responses to “翻《法律之门》”

  1. ……很犀利呢

  2. 我们班里有个人绝顶聪明的公子;
    他跳入一片河蟹群里瞎了眼睛——
    当他发现自己什么都无法看见,
    拼命跳入另一片河蟹群使光明重现。

 Leave a Reply

You may use these HTML tags and attributes: <a href="" title=""> <abbr title=""> <acronym title=""> <b> <blockquote cite=""> <cite> <code> <del datetime=""> <em> <i> <q cite=""> <s> <strike> <strong>

(required)

(required)